О. Строк, А. Перфильев - Черные глаза (с нотами). Текст песни - Ах, эти чёрные глаза Черные глаза был день осенний


Пётр Лещенко

*АХ,ЭТИ ЧЁРНЫЕ ГЛАЗА*


ПЁТР ЛЕЩЕНКО -

*АХ, ЭТИ ЧЁРНЫЕ ГЛАЗА*

Был день осенний, и листья грустно опадали.

Грусти тогда с тобою мы не знали.

Ах, эти черные глаза

Меня пленили.

Их позабыть нигде нельзя —

Они горят передо мной.

Ах, эти черные глаза

Меня любили.

Куда же скрылись вы теперь,

Кто близок вам другой?

Источник: teksty-pesenok.ru

Был день весенний.

Всё, расцветая, ликовало.

Сирень синела, будя уснувшие мечты.

Слезы ты безутешно проливала.

Ты не любила, и со мной прощалась ты.


Ах, эти черные глаза

Меня погубят,

Их позабыть нигде нельзя —

Они горят передо мной.

Ах, эти черные глаза,

Кто вас полюбит,

Тот потеряет навсегда

И сердце и покой.

* * *



В клип вошли кадры из фильмов с участием,знаменитой

русской актрисы, легенды немого кино, Веры Холодной.

* * *




Ах, эти черные глаза. Петр Лещенко

В клипе использованы кадры с участием

София Лорен и Марчело Мастрояни (1938)


* * *



Пётр Лещенко «Чёрные глаза»

танго (Peter Leschenko - Chornye glaza), tango by Oskar Strock.

/Pyotr Leshchenko rare sound record 1947/


Вторая запись волшебного танго Оскара Строка

"Черные глаза" в исполнении Петра Лещенко,

очень редкая запись с румынской пластинки.

Этот вариант танго «Чёрные глаза» Пётр Лещенко

записал в Бухаресте в 1947 году.

Петру Лещенко аккомпанирует оркестр Электрекорд,

дирижёр Анатолий Албин.

«Чёрные глаза» (Those Dark Eye),

танго (Оскар Давыдович Строк)

«Был день осенний, и листья грустно опадали.

В последних астрах печаль хрустальная жила.

Грусти тогда с тобою мы не знали,

Ведь мы любили, и для нас весна цвела.

Ах! Эти черные глаза меня пленили.

Их позабыть нигде нельзя -

они горят передо мной.

Ах! Эти черные глаза меня любили.

Куда же скрылись вы теперь?

Кто близок вам другой?

Ах! Эти черные глаза меня погубят,

Их позабыть нигде нельзя,

Они горят передо мной.

Ах! Эти черные глаза!

Кто вас полюбит,

Тот потеряет навсегда

И сердце и покой.»

История танго *Черные глаза *из книги Анатолия Железного

"Пётр Лещенко" -


«Было это в 1929 году.

В немолодого, давно женатого композитора Оскара Строка влюбилась юная особа с потрясающе прекрасными черными глазами.Трудно было устоять перед красотой и очарованием молодости,

однако понятие о порядочности и семейном долге не позволили довести вспыхнувший роман до той критической черты, после которой начинают безжалостно ломаться людские судьбы.

Перенесенное и с трудом подавленное мимолетное увлечение,

как это бывает у творческих личностей,побудило

композитора выразить свои чувства в музыке, и вскоре

родилось замечательное произведение,написанное

в модном тогда стиле танго.

Название определилось само собой - «Черные глаза».



ЧЕРНЫЕ ГЛАЗА

Музыка Оскара Строка
Слова Александра Перфильева




Ах! Эти черные глаза меня пленили.
Их позабыть нигде нельзя - они горят передо мной.
Ах! Эти черные глаза меня любили.
Куда же скрылись вы теперь? Кто близок вам другой?
Ах! Эти черные глаза меня погубят,
Их позабыть нигде нельзя,
Они горят передо мной.

Ах! Эти черные глаза!
Кто вас полюбит,
Тот потеряет навсегда
И сердце и покой.

Из репертуара Петра Лещенко (1898-1954).

Очи черные: Старинный русский романс. – М.: Изд-во Эксмо, 2004. - подпись: "слова и музыка Оскара Строка".

"Черные глаза" - первое танго Оскара Строка - написаны в 1928 году. Танго автобиографическое: у Строка, занявшегося в Риге изданием собственного журнала, вспыхнул роман с секретаршей Лени Либман, ради которой он собирался бросить семью - жену Луизу-Анжелу, дочь Веру и сына Евгения, - и перенес издательство журнала в Париж. Журнал развалился, Либман ушла к другому. Как раз в 1928 году в Париже гастролировал основатель жанра танго-песни аргентинец Карлос Гардель. Возможно, Строк его там слышал. Впервые "Черные глаза" вышли в 1929 году на пластинке фирмы "His Master"s Voice" в исполнении берлинского оркестра Марека Вебера, пел Марек Белоусов. В СССР его первым исполнили Казимир Малахов с джазом Александра Цфасмана (в Москве) и Иван Миловидов с джазом Якова Скоморовского (в Ленинграде). В начале 1930-х "Черные глаза" вошли в репертуар Петра Лещенко.

(1892, Даугавпилс – 1975, Рига), "король танго", воспитанник Петербургской консерватории, жил в Риге, наиболее известные произведения создал в 20-30-е годы, во времена независимой Латвии.

ВАРИАНТЫ (3)

1.

Был день осенний, и листья грустно опадали.
В последних астрах печаль хрустальная жила.
Грусти тогда с тобою мы не знали.
Ведь мы любили, и для нас весна цвела.

Ах, эти черные глаза
Меня пленили,
Их позабыть нигде нельзя –
Они горят передо мной.
Ах, эти черные глаза
Меня любили.
Кто близок вам другой?


Был день весенний. Всё, расцветая, ликовало.

Ты не любила, и со мной прощалась ты.

Ах, эти черные глаза
Меня погубят,
Их позабыть нигде нельзя –
Они горят передо мной.
Ах, эти черные глаза,
Кто вас полюбит,
Тот потеряет навсегда
И сердце, и покой.


Музыка и слова - не позднее 1933 года.

Если любишь – найди. Популярные мелодии 1930-60-х годов для голоса и фортепиано. Сост. А. П. Павлинов, Т. П. Орлова. СПб.: «Композитор Санкт-Петербург», 2004.

2. Черные глаза

Слова и музыка О. Строка

Был день осенний,
И листья грустно опадали,
В последних астрах
Печаль хрустальная жила.
Грусти тогда
С тобою мы не знали,
Ведь мы любили,
И для нас весна цвела.

Ах, эти черные глаза
Меня пленили,
Их позабыть не в силах я,
Они горят передо мной.
Ах, эти черные глаза
Меня любили.
Куда же скрылись вы теперь,
Кто близок вам другой?

Ах, эти черные глаза
Меня погубят,
Их позабыть нигде нельзя,
Они горят передо мной.
Ах, эти черные глаза!
Кто вас полюбит,
Тот потеряет навсегда
И сердце и покой.

Неизвестный источник

3. Печаль хрустальная

Был день осенний,
Печально листья опадали,
В усталых астрах
Печаль хрустальная жила.
Грусти тогда мы с тобою не знали,
Ведь мы любили -
И для нас цвела весна.

Ах, эти черные глаза
Меня погубят,
Их позабыть никак нельзя -
Они горят передо мной.
Ах, эти черные глаза!
Кто их полюбит,
Тот потеряет навсегда
И счастье, и покой.

Был день весенний,
Все, расцветая, ликовало,
Сирень цвела,
Будя забытые мечты.
Слезы я бесконечно проливала –
Я так любила,
Но со мной прощался ты.

Ах, эти черные глаза
Меня погубят,
Их позабыть никак нельзя -
Они горят передо мной.
Ах, эти черные глаза!
Кто их полюбит,
Тот потеряет навсегда
И счастье, и покой.

Песни нашего двора / Авт.-сост. Н. В. Белов. Минск: Современный литератор, 2003. – (Золотая коллекция). - без подписи автора.






1. Был день осенний, и листья грустно опадали.
В последних астрах печаль хрустальная жила.
Грусти тогда с тобою мы не знали,
Ведь мы любили, и для нас весна цвела.

Припев:

О, эти черные глаза меня пленили,
Их позабыть нигде нельзя,
Они горят передо мной,
О, эти черные глаза меня любили,
Куда же скрылись вы теперь,
Кто близок вам другой?

2. Был день весенний, все, расцветая, ликовало.
Сирень синела, будя уснувшие мечты.
Слезы ты безутешно проливала.
Ты не любила и со мной прощалась ты.

Припев:

О, эти черные глаза меня погубят,
Их позабыть нигде нельзя,
Они горят передо мной.
О, эти черные глаза, кто вас полюбит,
Тот потеряет навсегда
И сердце и покой.

Оскар Строк. Скажите, почему... Популярные мелодии для голоса и фортепиано (гитары). Ред. Сергей Гринберг. Издательство «Композитор Санкт-Петербург», б.г.

Ах, эти чёрные глаза

Музыка Оскара Строка
Слова Александра Перфильева
Звукорежиссёр Николай Цацак

Был день осенний, и листья грустно опадали.
В последних астрах печаль хрустальная жила.
Грусти тогда с тобою мы не знали.
Ведь мы любили, и для нас весна цвела.

Ах, эти черные глаза
Меня пленили.
Их позабыть нигде нельзя -
Они горят передо мной.
Ах, эти черные глаза
Меня любили.
Куда же скрылись вы теперь,
Кто близок вам другой?

Был день весенний. Всё, расцветая, ликовало.
Сирень синела, будя уснувшие мечты.
Слезы ты безутешно проливала.
Ты не любила, и со мной прощалась ты.

Ах, эти черные глаза
Меня погубят,
Их позабыть нигде нельзя -
Они горят передо мной.
Ах, эти черные глаза,
Кто вас полюбит,
Тот потеряет навсегда
И сердце и покой.

Перевод текста песни Олег Михайлов - Ах, эти чёрные глаза

Music Oscar Strok
Words of Alexander Perfilieva
Sound Nikolai Tsatsak

Was autumn day and the leaves fell off sadly .
In the last asters sadness Crystal lived .
Sadness with you then we do not know.
After all, we liked, and we spring blossomed .

Oh, those black eyes
Captivated me .

They burn me.
Oh, those black eyes
I liked.
Where are you now disappeared ,
Who are close to you another ?

Was a spring day . All budding , exulted .
Lilac chenille, awakening dormant dreams.
Inconsolable tears you shed .
You did not like me and you said goodbye .

Oh, those black eyes
I will destroy ,
They are nowhere to be forgotten -
They burn me.
Oh, those black eyes ,
Who will love you ,
Will lose forever
And my heart and mind.